北京翻译公司,专业翻译公司,权威翻译公司,翻译机构,正规翻译公司

欢迎来到译帮国际翻译(北京)有限公司 !

北京翻译公司
译帮资讯 / INFORMATION

译帮动态

翻译知识

常见问题

北京翻译公司

扫一扫,关注我们

您的位置: 首页  >  译帮资讯  >  译帮动态  >  北京翻译公司分享英文翻译版宪法修正案15条

北京翻译公司分享英文翻译版宪法修正案15条

作者:北京翻译公司-译帮翻译    日期:2018-03-13

北京翻译公司译帮翻译

习近平新时代中国特色社会主义思想

Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era

(宪法序言第七自然段)

科学发展观

Scientific Outlook on Development

(宪法序言第七自然段)

健全社会主义法治

improve the socialist rule of law

(宪法序言第七自然段)

致力于中华民族伟大复兴的爱国者

patriots committed to the great rejuvenation of the Chinese nation

(宪法序言第十自然段)

平等团结互助和谐的社会主义民族关系

socialist relations among ethnic groups of equality, unity, mutual assistance and harmony

(宪法序言第十一自然段)

坚持和平发展道路,坚持互利共赢开放战略

adhere to the peaceful development path and the mutually beneficial strategy of opening-up

(宪法序言第十二自然段)

人类命运共同体

a community with a shared future for humanity

(宪法序言第十二自然段)

中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征。

The leadership of the Communist Party of China is the defining feature of socialism with Chinese characteristics.

(宪法第一条第二款)

社会主义核心价值观

core socialist values

(宪法第二十四条第二款)

宪法宣誓

oath of allegiance to the Constitution

(宪法第二十七条)

宪法和法律委员会

Constitution and Law Committee

(宪法第七十条第一款)

国家监察委员会

The National Supervisory Commission

(宪法第一百二十四条)

独立行使监察权

exercise supervisory power independently

(宪法第一百二十七条)

北京翻译公司,专业翻译公司,权威翻译公司,翻译机构,正规翻译公司 13911843996